Translation of 'It Ain't Me Babe' by Bob Dylan (Robert Allen Zimmerman) from English to Italian Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски Українська العربية 日本語 한국어 Haben wir aufgehört auf Augenhöhe zu reden. Du bist die ganze Nacht draußen geblieben. Und ich hatte genug. Nein, ich will nicht wissen. Wo du warst oder wo du hingehst. Aber ich weiß, dass ich nicht zuhause sein werde. Und du wirst alleine sein. Wer wird dich durch die dunkle Seite des Morgens führen? Wer wird dich wiegen wenn die Sonne It Ain't Me Lyrics by Kygo, Selena GomezI do not own the audio used in this video. All credit goes to the rightful owner. Look up the English to German translation of it ain't me in the PONS online dictionary. Includes free vocabulary trainer, verb tables and pronunciation function. 月が綺麗ですね| tsuki ga kirei desu ne translates to “The moon is beautiful, isn’t it?” This phrase is a more poetic way of saying I love you.During Japanese writer Natsume Sōseki’s (1867-1916) teaching years, he supposedly overheard a student translating “I love you” rather awkwardly into its literal and direct translation: “Ware Kimi wo Aisu.” God, I wish that you had thought this through. Before I went and fell in love with you. When she's sleeping in the bed we'd made. Don't you dare forget about the way you betrayed me. 'Cause I know that you'll never feel sorry for the way I hurt, yeah. You talk to her when we were together. You gave me your word. It ain’t so much people’s ignorance that does the harm as their knowing so darned much that ain’t so.—JOSH BILLINGS. In 1923 B. C. Forbes founder of “Forbes” magazine wrote about a speech delivered by Francis H. Sisson, vice-president of the Guaranty Trust Company of New York: [13] 1923 February 10, The Buffalo Evening Times Thisservice uses Google Translate api's to translate to tagalog. At the moment, there are many electronic sites that produce fast translation of words and phrases, texts, phrases into a huge number of different languages. The biggest advantage of such translators is their speed of action, that is, the speed and accuracy of the translation w4VV. Original lyrics 47 translations [Verse 1 Selena Gomez] I had a dream We were sipping whiskey neat Highest floor, The Bowery Nowhere's high enough Somewhere along the lines We stopped seeing eye to eye You were staying out all night And I had enough[Pre-Chorus Selena Gomez] No, I don't wanna know Where you been or where you're goin' But I know I won't be home And you'll be on your own[Chorus Selena Gomez] Who's gonna walk you Through the dark side of the morning? Who's gonna rock you When the sun won't let you sleep? Who's waking up to drive you home When you're drunk and all alone? Who's gonna walk you Through the dark side of the morning?[Drop Selena Gomez & Kygo] It ain't me The Bowery, whiskey neat, grateful, I'm so grateful It ain't me The Bowery, whiskey neat, grateful, I'm so grateful It ain't me The Bowery, whiskey neat, grateful, I'm so grateful It ain't me The Bowery, whiskey neat, grateful, I'm so grateful It ain't me[Verse 2 Selena Gomez] I had a dream We were back to seventeen Summer nights and The Libertines Never growing up I'll take with me The polaroids and the memories But you know I'm gonna leave Behind the worst of us[Chorus Selena Gomez] Who's gonna walk you Through the dark side of the morning? Who's gonna rock you When the sun won't let you sleep? Who's waking up to drive you home When you're drunk and all alone? Who's gonna walk you Through the dark side of the morning?[Drop Selena Gomez & Kygo] It ain't me, no no It ain't me, no no It ain't me, no no It ain't me, no no Who's gonna walk you through the dark side of the morning? It ain't me The Bowery, whiskey neat, grateful, I'm so grateful It ain't me The Bowery, whiskey neat, grateful, I'm so grateful It ain't me The Bowery, whiskey neat, grateful, I'm so grateful KygoNão Serei EuEu tive um sonhoEstávamos bebendo uísque puroNo andar mais alto, em um hotel baratoE eu estava chapada o suficienteEm algum momentoParamos de nos entenderVocê ficava fora a noite todaE eu não aguentava maisNão, eu não quero saber por onde você andaOu para onde está indoMas eu sei que não estarei em casaE você ficará por conta própriaQuem vai te acompanharPela parte sombria da manhã?Quem vai te embalarQuando o sol não te deixar dormir?Quem vai acordar para te levar para casaQuando você estiver bêbado e sozinhoQuem vai te acompanharPela parte sombria da manhã?Não serei euNão serei euNão serei euNão serei euEu tive um sonhoEm que tínhamos 17 de novoNoites de verão e a liberdadeNunca iríamos crescerEu levarei comigo as polaroids e as memóriasMas você sabe, vou deixar para trás o pior de nósQuem vai te acompanharPela parte sombria da manhã?Quem vai te embalarQuando o sol não te deixar dormir?Quem vai acordar para te levar para casaQuando você estiver bêbado e sozinhoQuem vai te acompanharPela parte sombria da manhã?Não serei eu, não nãoNão serei eu, não nãoNão serei eu, não nãoNão serei eu, não nãoQuem vai te acompanharPela parte sombria da manhã?Não serei euNão serei euNão serei euIt Ain't Me Feat. Selena GomezI had a dreamWe were sipping whisky neatHighest floor, the boweryAnd I was high enough'Somewhere along the linesWe stopped seeing eye to eyeYou were staying out all nightAnd I had enoughNo, I don't wanna know where you beenOr where you're goingBut I know I won't be homeAnd you'll be on your ownWho's gonna walk youThrough the dark side of the morning?Who's gonna rock youWhen the sun won't let you sleep?Who's waking up to drive you homeWhen you're drunk and all alone?Who's gonna walk youThrough the dark side of the morning?It ain't meIt ain't meIt ain't meIt ain't meI had a dreamWe were back to seventeenSummer nights and the libertiesNever growing upI'll take with me the polaroids and the memoriesBut you know I'm gonna leave behind the worst of usWho's gonna walk youThrough the dark side of the morning?Who's gonna rock youWhen the sun won't let you sleep?Who's waking up to drive you homeWhen you're drunk and all alone?Who's gonna walk youThrough the dark side of the morning?It ain't me, no noIt ain't me, no noIt ain't me, no noIt ain't me, no noWho's gonna walk youThrough the dark side of the morning?It ain't meIt ain't meIt ain't me I had a dreamWe were sipping whiskey neatHighest floor, The BoweryAnd I was high enoughSomewhere along the linesWe stopped seeing eye to eyeYou were staying out all nightAnd I had enoughNo, I don't wanna knowWhere you been or where you're goin'But I know I won't be homeAnd you'll be on your ownWho's gonna walk you through the dark side of the morning?Who's gonna rock you when the Sun won't let you sleep?Who's waking up to drive you home when you're drunk and all alone?Who's gonna walk you through the dark side of the morning?It ain't meNa, na, The BoweryNa, na, whiskey neatGrateful, I'm so grateful, IIt ain't meNa, na, The BoweryNa, na, whiskey neatGrateful, I'm so grateful, IIt ain't meNa, na, The BoweryNa, na, whiskey neatGrateful, I'm so grateful, IIt ain't meNa, na, The BoweryNa, na, whiskey neatGrateful, I'm so grateful, IIt ain't meI had a dreamWe were back to seventeenSummer nights and The LibertinesNever growing upI'll take with meThe Polaroids and the memoriesBut you know I'm gonna leave behind the worst of usWho's gonna walk you through the dark side of the morning?Who's gonna rock you when the Sun won't let you sleep?Who's waking up to drive you home when you're drunk and all alone?Who's gonna walk you through the dark side of the morning?It ain't me, no, noIt ain't me, no, noIt ain't me, no, noWho's gonna walk you through the dark side of the morning?It ain't meNa, na, The BoweryNa, na, whiskey neatGrateful, I'm so grateful, IIt ain't meNa, na, The BoweryNa, na, whiskey neat it ain't meGrateful, I'm so grateful, I oohNa, na, The BoweryNa, na, whiskey neat oohGrateful, I'm so grateful, IIt ain't me oohNa, na, The BoweryNa, na, whiskey neat oohGrateful, I'm so grateful, IIt ain't meNa, na, The BoweryNa, na, whiskey neatGrateful, I'm so grateful, IIt ain't meNa, na, na, na, na, BoweryNa, na, na, na, na, whiskey neatGrateful, I'm so grateful, IIt ain't me